J'ai besoin d'aide avec mon français

Bon soir tout le monde!!
Je viens de me registrer et j'ai besoin dún peu d'aide avec mon français nautique lorsque je suis espagnole et je veus partir avec mon bateau à voile sur la côte française.
Du point de vue de la communication par radio cquand je suis prés d'un port et je veux demander une place d'amarrage je ne sais pas, par exemple comment dire :"cambio" en français et j'ai besoin d'une petite guide de communication avec quelques paroles en français pour me communiquer telles que:
-en apellant club..... ici bateau... mais je ne sais pas comme continuer.
Merci d'avantgarde pour votres reponses et a la prochaine.
Alejandra.

L'équipage
19 nov. 2007
19 nov. 2007

cambio
cambio = "à vous"

à la fin on dit "terminé"

quand on appelle on ne dit pas llamando mais simplement le nom trois fois, ex "marina de s.te geneviève, marina de st.e geneviève, marina de... ici bateau ABCD"

si on veut la jouer copain copain on peut dire aussi "ste genevieve, ste genevieve, ste genevieve" etc :-)

il y a un texte reglementaire très bon, il décrit les phrases standard dans les communications radio et donne un très bon aperçu aux plaisanciers de comment est structurée une communication radio, il existe en anglais mais je ne l'ai jamais vu en français; si je me souviens bien c'est une pub de l'IMO, quelqu'un connait peut etre ?

19 nov. 2007

Salut Freeblue.
Si la localité où tu veux te rendre ne comprend qu’un seul port (tu le verra sur les instructions nautiques et les cartes) celui-ci aura, généralement, le nom du lieu.(ou ville, ou village)
A la trinité sur mer le port s’appelle « la trinité »
A Port Haliguen il s’appelle Port Haliguen, etc.
Maintenant, s’il y a plusieurs ports dans un même lieu, chaque port aura son nom.
Par exemple, dans la rade de Lorient on trouve 5 ports de plaisance:
Port Louis,
Le Kernevel,
Sainte Catherine,
Pen mané
Lorient.
Ils sont tous à l’écoute sur le canal 9 en VHF
Donc il te faut identifier le nom du port où tu veux faire escale.
…Et tu appelles sur le 9
-« Port de…(3fois) , ici le voilier freeblue »
Généralement ils répondent ainsi :
-« Le voilier qui appelle le port de… je vous écoute »
- « Ici freeblue, avez-vous une place pour un bateau de X mètres »
Ce à quoi il répondra probablement oui et t’indiquera l’endroit où tu peux te mettre
En été, probablement aussi, un zodiac viendra à ta rencontre à l’entrée du port et t’indiquera la marche à suivre

20 nov. 2007

pour appeler une capitainerie
il est d'usage d'appeler de cette manière et toujours sur le canal 9 (réservé aux capitaineries) :
exemple pour appeler la capitainerie du Port des Minimes à la Rochelle :

capitainerie port des Minimes, capitainerie port des Minimes, capitainerie port des Minimes de "nom du bateau" me recevez vous ?

quand la capitainerie a répondu,
tu peux continuer à parler comme ci-dessous en exemple :

capitainerie des Minimes de "nom du bateau", avez vous une place disponible pour un bateau de xx mètres? à vous !

une fois la discussion terminée, un petit "merci" "gracias" ne fait pas de mal et entretien de bonnes relations

20 nov. 2007

pour le français des ondes
www.anfr.fr[...]/ c'est le site de l'Agence Nationale Française de la Radio. Tu télécharges le programme pour le brevet dont j'ai oublié le nom, et tu auras tout le vocabulaire normalisé.

Si tu veux du vocabulaire technique voile, un collègue britannique du site a mis sur un "blog" (c'est tellement bien fait que j'ose à peine utiliser ce nom) un lexique franco anglais : cela donne à minima la liste des mots techniques.

Et comme on dit en Galice : achtalougo !

21 nov. 2007

yes indeed
"Vous devez saisir un message." , me dit Tom (ou dumoins une de ses émanations). Voilà, c'est fait

20 nov. 2007

manuel belge
comme tu ecris et lis parfaitement le français, tu dois pouvoir trouver des infos sur :
www.ulyc.be[...]uel.pdf

c'est belge et je ne pense pas qu'il y ait de grandes différences avec la france.

20 nov. 2007

SI si Even......
....Ils disent" port des minimes,port des minimes,port des minimes une fois...Ici "nom du bateau".

Phare du monde

  • 4.5 (42)

2022